Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
vigónj -a m (ọ̑)
tekst. rahlo vita groba bombažna ali volnena preja: izdelovati vigonj; v prid. rabi: vigonj preja
SSKJ²
víkend -a m (ȋ)
1. pog. sobota in nedelja, ko se navadno ne dela; konec tedna: vikende preživlja v naravi / zadnji vikend je bil doma; kam greš za vikend / dolgi vikend s prostim petkovim popoldnevom in ponedeljkovim dopoldnevom kratki vikend s prosto samo soboto in nedeljo
2. manjša hiša na deželi za preživljanje počitnic, prostega časa, počitniška hišica: imeti, postaviti si vikend; lastniki vikendov; v prid. rabi: vikend paket vikendpaket; vikend hiša, hišica; gradnja vikend naselja
SSKJ²
viléda -e ž (ẹ̑)
pog. gobasta krpa iz umetne snovi za uporabo v gospodinjstvu: pobrisati z viledo; v prid. rabi: vileda krpa
SSKJ²
vínaz -a m (ȋ)
izdelek iz polivinilklorida, azbesta in dodatkov: talne obloge iz vinaza; podolit in vinaz; v prid. rabi: vinaz ploščice
SSKJ²
vintage -- [víntičv prid. rabi (ȋ)
ki je značilen za izbrana kakovostna oblačila, navadno starejša od dvajset let: vintage slog; vintage moda, trgovina; vintage obleka in obleka vintage
SSKJ²
volêj tudi voley -a [volêjm (ȇ)
šport., pri nogometu položaj leteče žoge, preden se dotakne tal: dati gol iz voleja
// strel, udarec žoge v tem položaju: z volejem poslati žogo v gol; v prid. rabi: volej predložek, udarec
SSKJ²
vómbat -a m (ọ̑)
zool. manjšemu medvedu podoben avstralski vrečar, ki rije po zemlji, Vombatus: brlog, rov vombata; kožuh vombata; v prid. rabi: vombat krzno
SSKJ²
vúdu in vudú tudi voodoo -ja [tretja oblika vúdu in vudúm (ȗ; ȗ)
1. karibska vera, izvirajoča iz zahodne Afrike, za katero je značilno priznavanje enega božanstva in čaščenje duhov v povezavi z magijskimi praksami: preganjati vudu; verjeti v vudu; obredi vuduja; privrženci vuduja; vraže, zgodbe o vuduju / ukvarjati se z vudujem; pripomočki za vudu; zanimanje za vudu; čaranje, telepatija in vudu
// zabavna glasba, podobna glasbi, značilni za tako vero: elektronski vudu; rock, funk, vudu in elektronika
2. ekspr. neznanstvena obravnava znanstvene tematike: včasih vse skupaj spominja bolj na vudu kot na sodobno znanost; v prid. rabi: vudu obredi; vudu lutka; vudu magija
SSKJ²
zén -a m (ẹ̑)
filoz. smer v budizmu, razširjena zlasti na Japonskem, ki uči tehniko samoobvladovanja, notranje sprostitve: sodobno zanimanje za zen in jogo; v prid. rabi: zen budist, budizem zenovski budist, budizem; zen meditacija zenovska meditacija
SSKJ²
zéta -e ž (ẹ̑)
cigareta slabše kakovosti z imenom Zeta: kaditi zeto / cigarete zeta; v prid. rabi: zeta cigarete
Jezikovna
Zloženka »DOKU«

Iščemo krajše poimenovanje za rubriko, kjer bi bili objavljeni dokumentarni filmi. Ali je zloženka DOKU dovolj razširjena, da bi jo lahko uporabili pri imenovanju rubrike dokumentarnih filmov? Bi bilo tako poimenovanje dovolj razumljivo za spletne uporabnike?

Jezikovna
Zloženke s kratico v prvem delu: z vezajem ali brez njega?

Zanima me, če je zapis WC-školjka pravilen ali bi ga morala pisati brez vezaja. Ali bi bilo glede na zapisano ustrezno tudi WC-deska in WC-sedež ali delam napako, če razmišljam o teh besedah kot o podrednih zloženkah?

SSKJ²
zúm1 in zoom -a [zúmm (ȗ)
film., fot. objektiv s spremenljivim zornim kotom: posneti sliko z zumom; zmogljiv zum; nastavitve zuma; pravilna uporaba zuma; bliskavica, zaslonka in zum
// povečava, narejena s takim objektivom: novi objektiv omogoča trikratni zum; gumb, tipka za zum; ločljivost, ostrenje in zum / digitalni, optični zum; v prid. rabi: zum objektiv
SSKJ²
žakár -ja in -a in žakárd tudi jacquard -a [tretja oblika žakárd-m (ȃtekst.
1. naprava na statvah, pletilnem stroju za izdelavo tkanin, pletenin z bogatimi, velikimi vzorci: tkati z žakarjem
2. vzorčasta tkanina, tkana na žakarskih statvah; žakarska tkanina: tkati žakar; v prid. rabi: žakar tkanina žakarska tkanina
 
papir. žakar lepenka žakarska lepenka
SSKJ²
želé -êja m (ẹ̑ ȇ)
1. strjen sadni sok, ki se predhodno prekuha z dodatkom želatine ali pektina, zdriz: jesti, kuhati žele; preliti z želejem; marmelade in želeji / jabolčni, pomarančni, ribezov žele
2. prozorno ali prosojno zdrizasto mazilo, krema: namazati lase z želejem; glicerinski žele; žele za nohte
// prozorna ali prosojna zdrizasta snov sploh: zmes se spremeni v žele / zobna krema v obliki želeja; v prid. rabi: žele bonboni
SSKJ²
žívio tudi žívijo medm. (ȋ)
1. izraža
a) slavljenje, poveličanje: živio predsednik, zmagovalec
b) navdušenje, odobravanje: ob čudovitih prizorih so gledalci vzklikali: živio
// pri nazdravljanju izraža voščilo in poziv, da se izpije: na zdravje, na mnoga leta! Živio / živio, sta trčila in izpila
2. pog., zlasti med prijatelji, znanci izraža pozdrav: živio, si sam doma / o, živio, kam greš / oprosti, mudi se mi na vlak, živio; sam.: vzklikati (komu) živio; v prid. rabi: živio klici; prim. živeti, živel
Število zadetkov: 536